door Hanneke | 19 dec 2017 | Uncategorized
Verzoek om informatie: wanneer kwam Fakir Baykurt naar Nederland? Op de muur van Havikshorst nummer 1 in Leiden staat het gedicht ´Gelincikler’ (‘Klaprozen’) van de Turkse schrijver en vakbondsman Fakir Baykurt. Baykurt (Yeşilova, 1929 – Essen, 1999)...
door Hanneke | 13 nov 2017 | Uncategorized
En nu het Turks – interview door Roger Abrahams over de vertaling ‘De vrouw met het rode haar’ Journalist Roger Abrahams houdt van taal (en van geschiedenis). Op zijn website schrijft hij regelmatig over allerlei ‘niet-Nederlandse’ talen....
door Hanneke | 13 nov 2017 | Uncategorized
Net verschenen: ‘De vrouw met het rode haar’ van Orhan Pamuk ´Hoe meer ik aan de gebeurtenissen terugdenk, hoe meer ik in ze doordring. Daardoor voel ik dat u in mijn kielzog ook zult worden meegesleurd in de geheimen van wat het betekent vader en zoon te...
door Hanneke | 2 mei 2017 | Uncategorized
Literaire wandeling in Istanbul (6 mei 2017) Veel auteurs uit Turkije zijn opgegroeid in Istanbul, of op latere leeftijd naar die stad verhuisd. En in veel van hun verhalen, romans en gedichten duikt de stad op als decor of personage. Op 6 mei 2017 organiseer ik in...
door Hanneke | 3 apr 2017 | Uncategorized
Hoe vertaalden we de roman ‘Dat vreemde in mijn hoofd’ van Orhan Pamuk? (Vertalersgeluktournee, april 2017) In april en mei trekt de Vertalersgeluktournee door Nederland. Welke keuzes maakt een vertaler? Voor welke dilemma’s komt zij (of hij) te staan? En wat maakt...
door Hanneke | 2 apr 2017 | Uncategorized
Lezing over wandelaars in de Turkse literatuur (Istanbul, 21 april 2017) Een straat in Beyoğlu, Istanbul (foto: J. Lubbock, 2015. Wikimedia Commons, CC BY-SA 4.0) Wandelen, slenteren, verdwalen in de straten: lopen en Istanbul horen bij elkaar. Ook in de literatuur....